英语句子中,单词可谓句子的灵魂。对谓语动词的理解,直接关系到对整句话的翻译,这也是为什么很多人对高中语法学的模棱两可的原因。搭配不同,单词和短语的意思截然不同,整句话的意思也千壤之别。因此掌握和冲刺这些“魔鬼动词”很重要。伊顿教育小编首先跟大家讲魔鬼动词take 、put、 turn用法,希望对各位有所帮助!
魔鬼动词take 、put、 turn用法:
1.Take
take action 采取行动
take advantage of 利用
take after 仿效;(相貌、脾气或性格)与…相似,像
take care of 照顾
take effect 生效
take(sb.)for a ride 欺骗,蒙骗(某人)
take charge of 负责;管理
take in 接待;减小,改小;理解,明白;欺骗
take into account = take account of 把……考虑进去
take into consideration 考虑到
take it easy 不要紧张;慢慢来
take it for granted 把……当成理所当然
take measures = take steps 采取措施;步骤
take off 起飞
take one’s time doing sth.从容不迫做某事
take over 接管;接收
have what it takes 有能力,能够
take part in 参加
take potshots at 拐弯抹角地批评,指桑骂槐
take place 代替;发生,出现
take out sth. on sb. 向某人出气
take turns 轮流
take up占有;着手
take a break 休息,放松
take a close look 仔细看一看
2. Put
put an end to = put a stop to 终止
put aside 撇开
put across 沟通,交流,被理解
put away 把……放回原处;收起来
put by 留存,积蓄
put down 把……记下来;镇压;贬低,看不起;
put forward 提出
put off 延期
put into practice 实践
put on 穿上;上演
put sth. in order 把……弄整齐
put to use 使用
put up举起;安顿;参与;建立
put up with 容忍;忍受
put up to (doing)怂恿,唆使
put out 熄灭;解雇;给…添麻烦,冒犯
put out with 对某人生气
put out by 由于某事而生气
put through to 电话接通
put over on 欺骗,愚弄
3. Turn
turn around 转身
at every turn 到处,时时
in turn 轮流地→(反义)
out of turnturn down 关小;拒绝
turn in = hand in上交
turn into 把……变成
turn off 关闭
turn away 把(某人)打发走
turn blue/green 冻得青紫/羡慕,嫉妒
turn on 打开
turn over 移交;再三考虑;翻转
turn over a new leaf 改变,(尤指)改过自新
turn to 翻到;转向;求助于
turn(one’s) stomach 使恶心;使作呕
turn up 突然发现;找到;出现
turn up (one’s) nose 拒绝
turn out 结果是;培养;生产;打扮